Méditations bahá’íes

pour

Guerriers célestes

 

Si nous dévoilions les perles du témoignage qui gisent enfouies dans les coquillages de l’océan de la connaissance et de l’assurance ou si nous laissions sortir de leur demeure les beautés du divin mystère, cachées dans les chambres de la parole au paradis de la vraie compréhension, des troubles violents surgiraient de tous côtés parmi les dirigeants religieux et tu verrais le peuple de Dieu pris entre les crocs de loups pareils à ceux qui ont renié Dieu tant au commencement qu’à la fin. C’est pourquoi nous avons retenu notre plume pendant un moment considérable, suivant en cela la sagesse divine, afin de protéger les fidèles de ceux qui ont échangé les grâces célestes contre l’incrédulité et qui ont choisi pour leur peuple la demeure de perdition.

Baha’u’llah

 

 

1

Voici le jour où l’océan de la miséricorde de Dieu a été manifesté aux hommes, le jour où l’étoile du matin de sa tendre bonté a répandu sur eux son éclat, le jour où les nuées de ses bienfaits ont enveloppé l’humanité tout entière.

2

En ce jour, une porte est ouverte, plus grande que le ciel et la terre réunis. Le regard de miséricorde de celui qui est le Désir des mondes est dirigé vers tous les hommes.

3

En vérité, autour de cette Porte, Dieu a créé des océans d’élixir divin, teintés de pourpre avec l’essence de l’existence et animés par le pouvoir stimulant du fruit choisi ; et Il les a pourvus d’arches de rubis, tendres, colorés de pourpre, dans lesquelles nul autre ne naviguera que le peuple de Baha, avec la permission de Dieu, le Très-Loué ; Il est, en vérité, l’infiniment Glorieux, l’infiniment Sage.

4

Toutes les choses créées ont leur degré ou leur période de maturité. […] L’homme doit maintenant acquérir des vertus nouvelles et des pouvoirs nouveaux, de nouvelles normes morales et de nouvelles capacités. Des grâces nouvelles, des dons parfaits l’attendent et descendent déjà sur lui. Les bénédictions propres à la jeunesse, suffisantes pour l’adolescence du genre humain, ne répondent plus aux besoins de sa maturité.

5

Dieu fasse que tous les hommes se tournent vers les trésors cachés dans leur être propre.

6

À la réalité essentielle de chaque chose créée, Il a conféré la lumière d’un de ses noms, et de chacune d’elles Il a fait le siège d’un de ses attributs. Mais sur la réalité de l’homme, Il a concentré l’éclat de tous ses noms et attributs et Il a fait de lui le miroir de sa propres personne. Seul entre toutes choses créées, l’homme a été choisi comme objet d’une faveur aussi grande et d’une bonté aussi durable.

7

Mais ces énergies dont l’Étoile du matin de la bonté divine et la Source de la direction divine ont doté la réalité de l’homme ne sont en lui que latentes, comme est latente la flamme dans la bougie et comme les rayons de la lumière sont en puissance dans la lampe.

8

Voici le jour où les plus précieuses faveurs ont été prodiguées aux hommes, le jour où sa grâce toute puissante a imprégné toute chose créée.

9

Vous avez tous, sans exception, été appelés à l’existence pour rechercher sa présence et pour atteindre ce rang magnifié et glorieux.

10

Et comme il ne saurait y avoir de lien direct entre le seul vrai Dieu et sa création, et que rien de commun ne peut exister entre l’éternel et le transitoire, le contingent et l’absolu, Dieu a ordonné qu’en tout âge et en chaque ère prophétique, une âme pure et sans tache soit manifestée dans les royaumes du ciel et de la terre. À cet être subtil, éthéré et mystérieux, Il a assigné une double nature : l’une, physique, appartenant au monde de la matière, l’autre, spirituelle, née de la substance de Dieu Lui-même.

11

Sachez avec certitude que, dans chaque ère prophétique, la lumière de la révélation divine a été octroyée aux hommes en proportion directe avec leur capacité spirituelle.

12

[…] si, dès les premiers stades de son apparition, le Soleil de vérité devait soudainement manifester la pleine mesure de la puissance dont l’a doté la providence du Tout-Puissant, la substance de l’intelligence humaine s’épuiserait et se consumerait ; car les cœurs des hommes ne pourraient ni soutenir l’intensité de sa révélation ni se montrer capables de refléter l’éclat de sa lumière. Consternés et accablés, ils cesseraient d’exister.

13

Bientôt le présent ordre des choses sera révolu et un nouvel ordre le remplacera. Ainsi parle la vérité par la bouche de ton Seigneur, l’Omniscient.

14

Celui qui est votre Seigneur, le Très-Miséricordieux, nourrit en son cœur le désir de voir l’espèce humaine entière se fondre en une seule âme et un seul corps.

15

En cette révélation merveilleuse, en ce siècle glorieux, le fondement de la foi de Dieu et le trait distinctif de sa loi, c’est la conscience de l’unité de l’humanité.

16

Si puissante est la lumière de l’unité qu’elle peut illuminer la terre entière.

17

En vérité, est un homme celui-là qui se dévoue au service de l’espèce humaine tout entière.

18

Mettez votre ambition dans l’établissement d’une civilisation céleste sur la terre.

19

Fixez votre regard sur la sagesse en toutes choses, car c’est un antidote infaillible.

20

Que vos yeux soient chastes, votre main honnête, votre langue sincère et votre cœur éclairé.

21

Placez votre confiance dans l’armée de la justice, portez l’armure de la sagesse ; que votre parure soit le pardon, la pitié et ce qui réjouit le cœur des favorisés de Dieu.

22

Prenez garde de ne faire de tort à aucune âme et de n’affliger aucun cœur, de ne blesser personne par vos paroles, qu’il s’agisse d’une connaissance ou d’un étranger, d’un ami ou d’un ennemi.

23

Celui qui s’est levé pour servir ma cause devrait être le témoin de ma sagesse et s’appliquer de toutes ses forces à bannir de la terre l’ignorance.

24

Que ce qu’il ne désire pas pour lui-même, il ne le souhaite point aux autres, et qu’il ne promette jamais au-delà de ce qu’il peut tenir.

25

Qu’il se garde de toutes ses forces de fréquenter les artisans d’iniquité, mais qu’il prie pour la rémission de leurs péchés.

26

Qu’il pardonne au pécheur et ne méprise jamais sa condition misérable, car nul ne sait comment lui-même finira.

27

Vous devez vous comporter de manière à resplendir tel un soleil au milieu de tous vos semblables.

28

Le mérite de l’homme repose sur le service et la vertu, et non sur le déploiement des biens et des richesses.

29

Ceux qui demeurent dans le tabernacle de Dieu et qui se sont établis sur le siège de la Gloire éternelle refuseront, même s’ils meurent de faim, de tendre leurs mains et de s’emparer illicitement du bien de leur voisin, si vil et sans mérite soit-il.

30

Parmi les enfants des hommes, quelques âmes souffrent à cause de leur ignorance. Hâtons-nous de les instruire. D’autres sont comme des enfants qui ont besoin d’être formés et entourés de sollicitude, jusqu’à leur croissance complète. D’autres sont malades : à ceux-là, il nous faut apporter la guérison divine.

31

L’homme est un être véritablement spirituel et ne peut être véritablement heureux que par la vie de l’esprit. Cette perception spirituelle et cet ardent désir, tous les hommes les ressentent.

32

Que vos pensées soient fixées sur ce qui réhabilitera le destin de l’humanité et sanctifiera le cœur et l’âme des hommes.

33

Prenez soin de purifier vos paroles des chimères et des désirs terrestres et de libérer vos actions de toute ruse et suspicion.

34

Quant aux enseignants, ils doivent se dépouiller complètement des vieux habits et se revêtir d’un vêtement nouveau… Ils doivent être baptisés de l’eau de la vie, du feu de l’amour de Dieu et du souffle de l’Esprit saint, se satisfaire de peu de nourriture mais prendre largement part au banquet céleste.

35

La parole humaine est une essence qui aspire à exercer son influence et doit être modérée. Quant à son influence, elle est conditionnée par le raffinement qui, à son tour, dépend du détachement et de la pureté du cœur. Quant à sa modération, elle doit être combinée avec le tact et la sagesse.

36

Chaque mot est doté d’un esprit et, par conséquent, l’orateur ou le conférencier doit prononcer ses paroles avec prudence, en temps et lieu opportuns, car l’impression laissée par chaque mot est clairement évidente et perceptible.

37

Un mot peut être pareil au feu, un autre à la lumière, et l’influence que tous deux exercent dans le monde est manifeste.

38

Il appartient à l’homme sage et prudent de parler avec une indulgence et une tolérance extrêmes afin que la douceur de ces paroles puisse inciter chacun à atteindre ce qui convient au rang de l’homme.

39

Parle d’une joie ininterrompue et de délectation spirituelle, de qualités divines et de la manière dont s’est levé, au-dessus des horizons terrestres, le Soleil de vérité ; parle du souffle de l’Esprit de vie qui pénètre dans le corps du monde.

40

Si l’homme accepte que l’Esprit, à travers son âme, éclaire son entendement, il peut alors embrasser toute la création.

41

Illuminée par l’Esprit, à travers l’âme, la brillante intelligence de l’homme fait de lui la couronne même de la création.

42

Le vrai chercheur ne poursuit que l’objet de sa quête, et l’amant n’as d’autre désir que la rencontre de sa bien-aimée. Il ne réussira qu’en sacrifiant tout : ce qu’il a vu, ce qu’il a entendu, ce qu’il a compris. Rien de tout cela ne doit subsister s’il veut entrer au royaume de l’Esprit qui est la cité de Dieu. Et quel labeur est nécessaire pour le trouver.

43

Ô peuple de justice ! Soyez aussi brillants que la lumière et aussi étincelants que le feu qui brûla dans le buisson ardent.

44

Puisse chacun d’entre vous ressembler à une torche flamboyante, allumée et embrasée par le feu de l’amour de Dieu.

45

Si, dans une réunion chaleureuse, quelques âmes s’assemblent avec les sentiments du Royaume, avec les attraits divins, avec un cœur pur et une sainteté absolue et qu’elles s’associent en esprit et en harmonie, il est certain que ce rassemblement aura un effet sur le monde entier. Les attitudes, les paroles et les actions de cette assemblée guideront le monde vers la joie éternelle et seront une preuve des faveurs du Royaume. L’Esprit saint renforcera ces âmes, les hôtes du Concours suprême les rendront victorieuses et les anges d’Abha se relayeront pour les soutenir.

46

En vérité, je te le dis, les flammes du buisson de l’amour, brûlant dans le Sinaï du cœur, sont si violentes que les flots de la parole divine ne pourront les éteindre. La soif ardente de ce monstre marin ne peut être étanchée par des océans entiers, et le phénix du feu éternel ne pourra demeurer que dans l’incandescence de la face de l’Ami.

47

Ne croyez pas que nous vous avons révélé un simple code de lois. Non, plus exactement, c’est le vin choisi qu’avec les doigts de la puissance et du pouvoir nous avons descellé. De ceci porte témoignage ce qu’à dévoilé la Plume de la révélation. Méditez cela, ô hommes à la vue pénétrante.

48

Le jour approche où Dieu rendra les armées de la Vérité victorieuses, et Il purgera la terre entière de telle sorte qu’à sa connaissance, il ne restera pas une seule âme à moins qu’elle ne croie véritablement en Dieu, qu’elle n’adore aucun autre Dieu que Lui, qu’elle ne s’incline, nuit et jour, en adoration devant Lui et ne soit comptée parmi celles qui ont la certitude.

49

Quant à la question concernant les mondes de Dieu, sache, en vérité, que ces mondes sont infinis dans leurs nombres autant que dans leur étendue. Nul ne peut les compter ni les embrasser, si ce n’est Dieu, l’Omniscient, le Très-Sage.

50

En vérité, je te le dis, la création de Dieu embrasse des mondes indépendants de ce monde et des créatures différentes de celles dudit monde. Dans chacun de ces mondes et pour chacun d’eux, le Tout-Puissant a établi un ordre de choses que nul autre que Lui, l’Omniscient, le Très-Sage, ne peut sonder.

51

Les âmes qui enseveliront leur égo dans l’oubli, qui se dépouilleront des défauts de l’humanité et se libéreront de l’asservissement humains, seront sans nul doute illuminées par les splendeurs célestes de l’unité et parviendront toutes à l’union véritable dans le monde immortel.

52

Je le jure par la vie de celui qui est le Désir du monde ! Dût un homme méditer en son cœur, qu’il se hâterait, libre de tout attachement au monde, vers la très grande Lumière, qu’il se laverait et se purifierait de la poussière des chimères et de la fumée d’une imagination vaine.

53

Tourne ton regard vers toi, tu me trouveras présent en toi, fort, puissant, subsistant par moi-même.

54

D’abord, le lit du cours d’eau doit être nettoyé et, ensuite, les eaux douces des rivières pourront être y pénétrer.

56

Ô peules de la terre ! Prenez garde qu’aucune référence à la sagesse ne vous prive de sa Source ni ne vous éloigne de son Aurore. Fixez votre cœur sur votre Seigneur, l’Éducateur, le Très-Sage.

57

Par la faculté de la médication, l’homme parvient à la vie éternelle ; par elle il reçoit le souffle du Saint-Esprit ; le don de l’esprit est conféré par la réflexion et la méditation.

58

L’esprit de l’homme s’informe et se fortifie pendant la méditation ; c’est grâce à elle que sont révélées à l’homme des choses qu’il ne connaissait pas auparavant. C’est grâce à elle, qu’il reçoit l’inspiration divine et la nourriture céleste.

59

La méditation est la clé qui ouvre les portes des mystères. Dans cette condition, l’homme se détache des contingences extérieures ; dans cet état d’âme subjectif, il est immergé dans l’océan de la vie spirituelle et peut découvrir le secret des choses. Pour illustrer ceci, pense à l’homme doué de deux sortes de vision : quand la faculté d’intuition est utilisée, le pouvoir de vision extérieure est inopérant.

60

[…] Le signe de l’intelligence est la méditation et le signe de la méditation est le silence, car il est impossible qu’un homme fasse deux choses à la fois ; il ne peut simultanément parler et méditer.

61

C’est un fait évident que lorsque vous méditez vous parlez avec votre propre âme. Dans cet état d’esprit, vous posez certaines questions à votre esprit et celui-ci répond : la lumière jaillit et la réalité est révélée.

62

Ô peuples de la terre! Prenez garde qu'aucune référence à la sagesse ne vous prive de Sa source ni ne vous éloigne de son Aurore. Fixez votre coeur sur votre Seigneur, l'Éducateur, le Très-Sage.

Extrait des écrits bahá'ís